Κυριακή 30 Ιουνίου 2024

    ΧΏΡΟΣ


                                    ΣΚΗΝΉ ΠΡΏΤΗ

Χώρος: δωμάτιο χωρισμένο σε δύο μέρη. Στο βάθος κάθε δωματίου πόρτα που δίνει προς τα έξω. Ψηλά, στον κοινό τοίχο, ένας φεγγίτης. Σε κάθε δωμάτιο τζάκι αναμμένο. Στο δωμάτιο του ΆΝΤΡΑ, τραπεζάκι με πρωτόγονα σύνεργα μαγειρικής και καρέκλες. Στο δωμάτιο της ΓΥΝΑΊΚΑΣ νερό σε μια φιάλη στο πάτωμα και φέτες ψωμιού. Σε μια γωνιά σύνεργα για σκι. Σε κάθε δωμάτιο λάμπα πετρελαίου.
Τόπος: καλύβα σε πλαγιά βουνού.
Χρόνος: οποιοσδήποτε.
Πρόσωπα: ΆΝΤΡΑΣ, ΓΥΝΑΊΚΑ, ΧΩΡΙΚΟΊ



Σκηνή πρώτη
Ο ΆΝΤΡΑΣ στον αριστερό χώρο του δωματίου βράζει νερό σε ένα καμινέτο με αργές και αθόρυβες κινήσεις, δείχνοντας σαν κάτι να τον ενοχλεί.
Στο δεξί μισό η ΓΥΝΑΊΚΑ καθιστή στο πάτωμα και μισοκοιμισμένη.


(σε λίγο)
ΓΥΝΑΊΚΑ (ΓΥΝ)
(Ξυπνάει. Σηκώνεται απορημένη και τρομαγμένη. Δείχνει ταλαιπωρημένη. Είναι ντυμένη με ρούχα σκιέρ. Στέκει για λίγο. Προσπάθεια κάτι να θυμηθεί. Βλέπει γύρω της. Ξάφνω πηγαίνει προς την πόρτα, την ανοίγει. Ριπές χιονιού και παγωμένου αέρα εισορμούν στο δωμάτιο. Κλείνει γρήγορα την πόρτα, τρίβει τα χέρια της το ’να στ’ άλλο. Μορφασμός πόνου. Πιάνει τη δεξιά της ωμοπλάτη με το χέρι της. Ψάχνει για άλλη διέξοδο από το δωμάτιο. Βλέπει τον φεγγίτη. Προσπαθεί πηδώντας προς τα πάνω να δει έξω απ’ αυτόν. Δεν τον φτάνει. Αφουγκράζεται. Δεν ακούει τίποτα έξω από το φύσημα του αέρα. Περπατώντας)
Μ’ ακούτε; Μ’ ακούει κανείς; Έεεεεεε!
(ο άντρας δεν απαντάει. Η γυναίκα πηγαίνει πάλι στην πόρτα. Την ανοίγει και προστατεύοντας το κεφάλι της από το χιόνι, φωνάζει με όση δύναμη έχει)
Έεεεεεεεε!
(ξανακλείνει γρήγορα την πόρτα και στέκει από πίσω της περιμένοντας. Δεν ακούγεται τίποτα.)
(Κάθεται κάτω απογοητευμένη)
Θεέ μου…Πού είμαι;..Τι έγινε;..
(Πιάνει το κεφάλι της με τα δυο της χέρια)
Χιόνι, κρύο, νύχτα… κι εγώ πονεμένη και κρυώνοντας να μην ξέρω ούτε πώς βρέθηκα εδώ… Φοβάμαι!.. Έκανα σκι… και είδα μπροστά μου εκείνο το έλατο… και μετά; Πώς βρέθηκα εδώ; Ποιος με έφερε εδώ; Και θα με βρει κάποιος ή εδώ θα πεθάνω; Αυτή η νύχτα θα έχει τελειωμό;.. Ποιος… τι με έφερε εδώ… και τι είναι εδώ; Φοβάμαι… κι όμως, νερό… ψωμί… η λάμπα… κάποιος ζει εδώ… Θεέ μου… ποιος-τι είναι που με έφερε εδώ;
(σηκώνεται απότομα και με μανία αρχίζει να χτυπάει με τα χέρια της τους τοίχους του δωματίου φωνάζοντας ταυτόχρονα πανικόβλητη)
Είναι κανείς εδώ; Ποιος με έφερε εδώ; Εμπρός! Ας ακούσω κάποιον… Είναι κανείς εδώ; Εμπρός…
ΆΝΤΡΑΣ (ΑΝΤ)
(σιγά)
Άργησε αλλά να την η γυναίκα.
(δυνατά, περιπαιχτικά)
Καλώς τηνε.
 (η γυναίκα στριμώχνεται φοβισμένη σε μια γωνία. Σιωπή.)
ΓΥΝ
Ποιος είναι;..Ποιος μιλάει;..

ΑΝΤ
Μήπως θέλεις να σου συστηθώ κιόλας;

ΓΥΝ
Ποιος είσαι;.. Πού είμαι;..Τι έγινε;..

ΑΝΤ
Τι πολλές ερωτήσεις!

ΓΥΝ
Σας παρακαλώ…πέστε μου…

ΑΝΤ
Ω! Έχουμε και παρακάλια! Λοιπόν είμαι αυτός που δεν σε θέλει, είσαι εκεί που δεν πρέπει να είσαι και έγινε ότι σε βρήκα ετοιμοθάνατη και σκεπασμένη με χιόνι. Και τώρα φύγε. Η πόρτα είναι ανοιχτή όπως είδες. Και φύγε γρήγορα.

ΓΥΝ
…Να φύγω;..

ΑΝΤ
Ναι-δεν το άκουσες; Να φύγεις!

ΓΥΝ
Μα δε βλέπετε τι γίνεται έξω;..πώς να φύγω;..

ΑΝΤ
Όπως ήρθες! Όπως ήρθες να φύγεις! Έτσι ξαφνικά και γρήγορα. Φόρα πάλι αυτά τα βρωμοσύνεργά σου και φύγε.

ΓΥΝ
Δεν γίνεται να φύγω τώρα. Μ’ αυτή τη χιονοθύελλα ούτε πενήντα μέτρα δε θα προλάβω να κάνω. Θα πέσω πάλι. Θα χαθώ. Ύστερα νιώθω πολύ αδύναμη. Και πονάει η πλάτη μου.
(σιωπή)
Σας ευχαριστώ που με σώσατε… Μα πού είστε;.. Ποιος είστε;..
(σιωπή)
Με ακούτε;..

ΑΝΤ
(στον εαυτό του)
Καταραμένη χιονοθύελλα! Κι εσύ εναντίον μου δουλεύεις…
(Δυνατά)
Να έχεις το νου σου-όταν καλυτερέψει ο καιρός να φύγεις. Ετοιμάσου από τώρα.
(Η γυναίκα ξεσπάει σε κλάματα. Ο άντρας μουγκρίζει ενοχλημένα. Σε λίγο, δυνατά)
Σταμάτα!
(τα κλάματα σταματούν. Σιωπή)

ΓΥΝ
(Μέσα σε αναφυλλητά)
Πώς να φύγω;..Και κοντεύει να νυχτώσει…Εσείς με φέρατε εδώ;..Εσείς με σώσατε;..Και τότε γιατί με διώχνετε αφού πάλι έτσι θα με σκοτώσετε;..Και με ποιον μιλάω;..Γιατί κρύβεστε;..Τι είναι εδώ;..Γιατί μου φέρεστε έτσι;..
(σιωπή. Ήρεμα και αποφασιστικά)
Πρωί πρωί θα φύγω… Ότι καιρό και να κάνει… Μα μη με διώχνετε τώρα…Φοβάμαι εδώ που με φέρατε… εσείς ή όποιος άλλος… μα αν φύγω τώρα, το κρύο και η νύχτα θα είναι σίγουρος θάνατος για μένα…
(σιγά)
Όποιος κι αν είστε…σας παρακαλώ…

ΑΝΤ
(ήρεμα, καθησυχαστικά)
Καλά.
(δυνατά, απειλητικά)
Μα κλείσε το στόμα σου. Και μην κάνεις θόρυβο. Ώσπου να φύγεις να είναι σαν να μην υπάρχεις. Κατάλαβες;..
(σιωπή)
Κατάλαβες;

ΓΥΝ
(φοβισμένη)
Κατάλαβα.
(αθόρυβα σηκώνεται, πηγαίνει κοντά στο τζάκι, απλώνει τα χέρια της να ζεσταθεί. Ψάχνει με τα μάτια τριγύρω. Περπατάει πάνω κάτω στο δωμάτιο. Ακουμπάει τις παλάμες της στον τοίχο που χωρίζει το δωμάτιό της από το δωμάτιο του ΆΝΤΡΑ και πλησιάζοντας τα χείλη της στον τοίχο, σιγά)
Μ’ ακούτε;

ΆΝΤΡΑΣ
(δυνατά)
Τι πάλι καταραμένο πλάσμα;

ΓΥΝ
Το τζάκι σβήνει…και νερό δεν έχω…

ΑΝΤ
Βγαίνοντας αμέσως δεξιά είναι η αποθήκη. Θα βρεις στοιβαγμένα κούτσουρα.

ΓΥΝ
Νερό;..

ΑΝΤ
Τράβα για τα ξύλα!
(η γυναίκα βγαίνει. Ο άντρας γεμίζει με νερό ένα κύπελλο, βγαίνει από το δωμάτιο και μπαίνει στο άλλο. Αφήνει το νερό στο πάτωμα. Βλέπει γύρω με δέος και με λαχτάρα. Μυρίζει στον αέρα. Για μια στιγμή κλείνει τα μάτια απολαμβάνοντας. Συνεπαρμένος)
Γυναίκα!
(Συνέρχεται, βλέπει προς την πόρτα, βγαίνει γρήγορα κλείνοντάς τηνε πίσω του. Μπαίνει στο δωμάτιό του κλειδώνοντας την πόρτα πίσω του)
Καταραμένη!...
(μπαίνει η ΓΥΝΑΊΚΑ φέρνοντας ξύλα. Κλείνει την πόρτα. Στέκεται για λίγο βλέποντας το νερό. Βάζει τα ξύλα στη φωτιά, πίνει μια γουλιά νερό. Προς τον φεγγίτη με ευγνωμοσύνη)
ΓΥΝ
Όποιος κι αν είσαι, σ’ ευχαριστώ.
(ακούγεται ένα μούγκρισμα από το δίπλα δωμάτιο. Σιωπή. Η γυναίκα βολεύεται όπως όπως σε μια γωνιά κοντά στο τζάκι. Σιωπή. Τα φώτα σβήνουν.)
ΤΈΛΟΣ ΤΗΣ ΠΡΏΤΗΣ ΣΚΗΝΉΣ





                                    ΣΚΗΝΉ ΔΕΎΤΕΡΗ

Ίδιος τόπος τρεις ώρες αργότερα. Η ΓΥΝΑΊΚΑ όρθια περπατάει στο φως από το τζάκι. Ένας θόρυβος απέξω από την πόρτα την τρομάζει. Στρέφει προς τον φεγγίτη.

ΓΥΝ
 Με ακούτε;
(δυνατότερα)
Με ακούτε;

ΑΝΤ
Είναι η τέταρτη φορά που σε ακούω …Τι θέλεις πάλι;

ΓΥΝ
(δυνατά)
Δεν μπορώ να κοιμηθώ. Φοβάμαι. Επιτέλους κάνετε κάτι.

ΑΝΤ
Τι φταίω εγώ καταραμένη αν εσύ φοβάσαι; Και δεν είμαι εγώ που χάθηκα μέσα στα χιόνια παίζοντας…

ΓΥΝ
Εσείς όμως με σώσατε. Θα είχα πεθάνει εκεί έξω. Και αυτό θα ήτανε λιγότερο άσχημο από το να ζω τις χειρότερες ώρες της ζωής μου μέσα εδώ, σωσμένη από σας.

ΑΝΤ
Τι ξέρεις εσύ από χειρότερες ώρες μιας ζωής ενοχλητικό ον; Και πώς συγκρίνεις κάτι που γνώρισες με κάτι που ούτε ιδέα έχεις τι είναι; Και πάψε να μου μιλάς με το σεις-δε σε φτάνουν τόσες άλλες υποκρισίες στη ζωή σου;

ΓΥΝ
Πώς ξέρεις αν είμαι υποκρίτρια; Πώς το ξέρεις;

ΑΝΤ
Όλες οι καταραμένες οι γυναίκες είσαστε υποκρίτριες.

ΓΥΝ
Μισογύνης!.. Τι άλλο είσαι;.. Αν είσαι κάτι… Μόνο μια φωνή ακούω!..
(σιωπή)

ΑΝΤ
Τέσσερες φορές μ’ έχεις ενοχλήσει μέχρι τώρα για απόψε. Και κάθε φορά πιο απαιτητικά. Δε θα ησυχάσω απόψε λοιπόν;

ΓΥΝ
Όσο εδώ μέσα δεν υπάρχει φως, είναι νύχτα και εγώ έχω να μείνω ολομόναχη φυλακισμένη μέσα σε τούτη τη φυλακή, δε θα ησυχάσετε-δε θα ησυχάσεις. Όχι γιατί το θέλω, μα επειδή δεν μπορώ να κάνω αλλιώς.

ΑΝΤ
Μα είμαι εδώ, δίπλα σου καταραμένη. Και σ’ έσωσα. Τι φοβάσαι από μένα;

ΓΥΝ
Ότι είμαι μ’ έναν άγνωστό μου άντρα δίπλα μου στην μαύρη ερημιά δεν με ησυχάζει καθόλου.

ΑΝΤ
Και τι θέλεις να γίνει; Να φύγω εγώ βγαίνοντας στο κρύο και στο χιόνι για να ησυχάσεις εσύ; Ησύχασε επιτέλους. Αν φοβάσαι εμένα κλείσε την πόρτα σου. Κλείνει από μέσα.

ΓΥΝ
Δεν καταλαβαίνεις. Η κατάσταση αυτή η ίδια στην οποία βρισκόμαστε, αυτή είναι που περισσότερο απ’ όλα με φοβίζει. Γιατί δεν εμφανίζεσαι; Γιατί μένεις μακριά μου; Και τι άλλο χρειάζεται μια γυναίκα για να μην μπορεί να ησυχάσει; Ύστερα με έσωσες από το θάνατο όπως λες. Που θα πει με έφερες στη ζωή από την ανυπαρξία που με περίμενε.

ΑΝΤ
Ανυπαρξία… φιλοσοφημένα πράγματα βλέπω… Λοιπόν τι; Μήπως να σε προικίσω κιόλας; Μα τι διάβολο; Δε σε φτάνει που γλίτωσες το θάνατο εξαιτίας μου, που σου έδωσα ένα μέρος προστατευμένο από τη χιονοθύελλα για να κοιμηθείς…φαί…νερό;.. Πρέπει να με βασανίζεις κι από πάνω γυναίκα με τις αηδίες σου; Θεέ μου, δε γλιτώνει λοιπόν κανείς από σας; Μα τι θέλεις από μένα τέλος πάντων;

ΓΥΝ
Μιαν ανθρώπινη συντροφιά για να νιώσω ασφαλής. Δε θέλεις να εμφανιστείς. Καλά. Εγώ πάλι από τη μεριά μου θα ‘θελα να σε δω μόνο για λίγο. Ίσα για να δω ότι είσαι άνθρωπος. Και μάλιστα χωρίς να έρθεις εδώ-να υπήρχε τρόπος μόνο να ανέβω κάπου και να σε δω για μια στιγμή από τον φεγγίτη. Να δω για μια στιγμή το πρόσωπό σου. Και μετά ας είμαστε πάλι όπως τώρα. Όμως αυτό που τώρα συμβαίνει είναι ακατανόητο. Και κάθε τι που δεν καταλαβαίνω με φοβίζει.

ΑΝΤ
Κουταμάρες. Αν δεν ήμουν άνθρωπος πώς θα σε κουβαλούσα ως εδώ; Πώς θα σου έφερνα νερό; Μήπως με νομίζεις πνεύμα;

ΓΥΝ
Και που το ανάφερες μόνο τρέμω. Γι αυτό σε παρακαλώ άσε με να σε δω.

ΑΝΤ
Να με δεις; Ξέχασέ το αυτό κοπέλα μου και προσπάθησε να κοιμηθείς. Με τι δυνάμεις θα ξεκινήσεις αύριο;

ΓΥΝ
...Μα γιατί όχι;

ΑΝΤ
Άκουσε γυναίκα, στρώσου κοντά στο τζάκι και κλείσε τα μάτια σου ώσπου να σε πάρει ο ύπνος. Αν εσύ θέλεις να με δεις εγώ δε θέλω να δω ούτε εσένα ούτε καμία άλλη σουσουράδα σαν και σένα. Κατάλαβες;

ΓΥΝ
Αυτό το καταλαβαίνω, όμως θέλω να μου πεις γιατί δε θέλεις ούτε να δεις γυναίκα. Δε θα με πάρει ο ύπνος αν δεν μου το πεις και αν δε δω ποιος είσαι. Μόνο τότε θα ησυχάσω.

ΑΝΤ
( Ο άντρας σηκώνεται, φοράει γρήγορα ένα παντελόνι και ρίχνει μια κάπα στους ώμους του. Σιγά.)
Που να σε πάρουνε δώδεκα διαβόλοι νυχτιάτικα!..
(Δυνατά)
Έρχομαι. Χαμήλωσε τη λάμπα.
(Βγαίνει από το δωμάτιό του και μπαίνει στο δωμάτιο της γυναίκας, κλείνει την πόρτα και στέκεται στη σκια)
ΑΝΤ
Με βλέπεις τώρα;
ΓΥΝ
Βλέπω το σχήμα του κορμιού σου. Δε βλέπω πρόσωπο και μάτια.
ΑΝΤ
Πολύ σου πάνε κι αυτά. Ησύχασες τώρα;
ΓΥΝ
Και ναι και όχι.
ΑΝΤ (δυνατά)
Που να σε πάρει και να σε σηκώσει, αύριο έχω δρόμο να κάνω. Δε θα με κρατήσεις ξάγρυπνο όλη νύχτα…
ΓΥΝ
Αν δεν ησυχάσω πάλι θα φοβάμαι. Και θα ησυχάσω αν δω το πρόσωπό σου. Μπορεί να είσαι…
ΑΝΤ
(διακόπτοντας)
Τι να είμαι;
ΓΥΝ
Μπορεί να είσαι ένας παλιάνθρωπος.
ΑΝΤ
Μα σ’ έσωσα καταραμένη…
ΓΥΝ
Αυτό δε θα πει πως είσαι καλός άνθρωπος. Ύστερα ούτε ένας καλός λόγος δε βγήκε από το στόμα σου από τότε που μου μίλησες. Κάθε ένας θα έσωζε κάποιον που κινδυνεύει. Εγώ θέλω να ξέρω πώς φέρεσαι όταν δεν είμαι σε κίνδυνο.
ΑΝΤ
Θα με τρελάνει ετούτη. Αφού σου λέω να κοιμηθείς-τι άλλο θέλεις; Δεν το βλέπεις; Αν ήθελα να σε σκοτώσω δε θα το είχα κάνει;
(Θόρυβος απέξω)
ΓΥΝ
(τρομαγμένη)
Αυτό! Τι είναι;
ΑΝΤ
Ο σκύλος έριξε έναν τέντζερη δίπλα στην καλύβα-αυτό είναι. Βούλωσε τ’ αυτιά σου να μην ακούς. Ξάπλωσε. Κοιμήσου κι άσε κι εμένα να κοιμηθώ.
ΓΥΝ
Έχω χτυπήσει τον ώμο μου…
ΑΝΤ
Και λοιπόν;
ΓΥΝ
Πονάει.
ΑΝΤ
Δεν έχω παυσίπονα. Τρίψ’ το να περάσει.
(πηγαίνει προς την πόρτα)
ΓΥΝ
Μη φεύγεις… Φοβάμαι…
ΑΝΤ
(απαυδισμένος)
Αν συμβεί κάτι δίπλα είμαι-φώναξέ με. Μα μόνο όταν συμβεί κάτι.
ΓΥΝ
Εσένα φοβάμαι!
ΑΝΤ
Τι; Και τώρα που με είδες ακόμα φοβάσαι;
ΓΥΝ
Ναι.
ΑΝΤ
Τι φοβάσαι που να σε πάρει και να σε σηκώσει;
ΓΗΝ
Δεν ξέρω, όμως φοβάμαι.
ΑΝΤ
Άντε να χαθείς παλιόπραμα… Γιατί νομίζεις πως μένω εδώ; Για να είμαι μακριά σας. Μακριά από σας, τις καταραμένες τις γυναίκες-και συ μου ζητάς να μείνω κοντά σου; Και δε θέλω να τους κάνω ούτε καλό ούτε κακό-μόνο να μην τις βλέπω μπροστά μου…
ΓΥΝ
Μισογύνης! Καλά το είπα!
ΑΝΤ
Καλά το είπες. Κοιμήσου τώρα.
(Βγαίνει κλείνοντας την πόρτα. Η γυναίκα την ξανανοίγει αμέσως και βγαίνει πίσω του. Η πόρτα του δωματίου του άντρα ανοίγει, ο άντρας μπαίνει και αμέσως πίσω του, πριν αυτός να προλάβει να την εμποδίσει, μπαίνει και η γυναίκα)
ΓΥΝ
Θέλω να δω το πρόσωπό σου!
(Ο άντρας για λίγο στέκει ακίνητος, ύστερα γυρίζει έτσι ώστε να φαίνεται το πρόσωπό του στο φως)
ΑΝΤ
Με είδες;
ΓΥΝ
Ναι. Είσαι καλός άνθρωπος, δεν κινδυνεύω από σένα. Τώρα μπορώ να γυρίσω στο δωμάτιό μου να ησυχάσω.
ΑΝΤ
Είδες το πρόσωπό μου-και τι έμαθες για μένα;
ΓΥΝ
Ότι ήθελα. Να ξέρω πως δεν κινδυνεύω από σένα.
ΑΝΤ
Θες να πεις ότι πάνω στο πρόσωπό μου διάβασες όλες τις σκέψεις μου; Κι αν όχι τότε πώς μπορείς να λες ότι με έμαθες;
ΓΥΝ
Δε μ’ ενδιαφέρουν οι σκέψεις σου.
ΑΝΤ
Αλλά χωρίς αυτές τίποτα δεν ξέρεις. Και αν ακόμα ήσουν φυσιογνωμίστρια πάλι δεν θα με είχες μάθει. Το πρόσωπο που δεν έχει φτάσει τα σαράντα χρόνια, δύσκολα δείχνει το χαρακτήρα του ανθρώπου που το φορεί.
ΓΥΝ
Εγώ τα ξέρω πια όλα για σένα.
ΑΝΤ
Αφού είναι έτσι, πες μου, γιατί μένω εδώ, μακριά από τους ανθρώπους;
ΓΥΝ
Το είπες ο ίδιος-για να είσαι μακριά από τις γυναίκες.
ΑΝΤ
Σου αρκεί αυτό για να πεις ότι ξέρεις όλα για μένα;
ΓΥΝ
Ναι.
ΑΝΤ
Είσαι ικανοποιημένη αν σου πουν ότι ο τάδε σκότωσε τη γυναίκα που βρέθηκε χτες στο ποτάμι χωρίς να ξέρεις και το γιατί την σκότωσε;
ΓΥΝ
(τρομαγμένη και οπισθοχωρώντας)
Πώς ξέρεις εσύ για τη γυναίκα;
ΑΝΤ
Μπα! Ώστε με φοβάσαι! Δεν είσαι σίγουρη λοιπόν γι αυτά που έμαθες βλέποντας το πρόσωπό μου;
ΓΥΝ (όπως πριν)
Ραδιόφωνο δε βλέπω να έχεις, τηλέφωνο δε βλέπω… πώς το ξέρεις αυτό;..
ΑΝΤ
Να μη σε νοιάζει πώς το ξέρω. Αν τώρα πάω προς την πόρτα για να την κλειδώσω θα με αφήσεις να το κάνω ή θα προσπαθήσεις να με εμποδίσεις; Ή μήπως θα τρέξεις να κλειστείς στην δική σου κάμαρα;
ΓΥΝ
Γιατί να κλείδωνες την πόρτα σου όταν είμαι κι εγώ εδώ;..
ΑΝΤ
Γιατί θέλω να σου πω για κείνα που δε διάβασες στο πρόσωπό μου.
ΓΥΝ
Θα έφευγα…
ΑΝΤ
Για να πας στην κάμαρά σου που με μια μου κλωτσιά σπάζω την πόρτα της; Ή για να μπεις στη χιονοθύελλα όπου σε περιμένει σίγουρος θάνατος πριν ακόμα ο ήλιος φανεί;
ΓΥΝ
(υποκρινόμενη σιγουριά)
Παίζεις μαζί μου.
(τάχα ησυχασμένη)
Ας πάω τώρα να ξεκουραστώ.
(κάνει ένα βήμα προς την πόρτα. Ο άντρας τρέχει προς αυτήν πριν από την γυναίκα και την κλειδώνει. Η γυναίκα αρχίζει  να ξεφωνίζει ζητώντας βοήθεια. Ο άντρας κλείνει τα αυτιά του με τις παλάμες του. Όταν αυτή βλέπει ότι ο άντρας δεν την πλησιάζει, σταματάει τις φωνές)
Δε θα μου κάνεις κακό…
ΑΝΤ
Εξαρτάται πώς εννοείς το κακό.
ΓΥΝ
Πες μου, εσύ σκότωσες εκείνη τη γυναίκα;
ΑΝΤ
Έχει σημασία αν τη σκότωσα εγώ ή αν θα ήθελα να την είχα σκοτώσει;
ΓΥΝ
(μπερδεμένη)
Άφησέ με να φύγω… και υπόσχομαι να μη σε ενοχλήσω μέχρι το πρωί. Και πρωί πρωί θα φύγω ότι καιρό και να κάνει…
ΑΝΤ
(επιτακτικά)
Κάτσε κάτω!
(η γυναίκα ακόμα στέκει όρθια. Δυνατά)
Κάτσε!
(η γυναίκα κάθεται σε μια καρέκλα. Ο άντρας περπατάει αργά από τη μια άκρη του δωματίου ως την άλλη περνώντας  μπροστά από τη γυναίκα κάθε φορά. Παίρνει ένα μήλο από το τραπέζι και τρώει. Τέλος στέκεται μπροστά στη γυναίκα)
Ώστε από το πρόσωπο θα με γνώριζες… Ξέρεις εσύ πόσα πρόσωπα έχω εγώ; Όχι! Το υποπτεύεσαι τουλάχιστον από όσα είδες σε μένα μέχρι τώρα; Αν έχεις λίγη εξυπνάδα θα το υποπτεύτηκες.
Ώστε μισογύνης λοιπόν! Μισογύνης… Λες και αυτός να μην είναι ο ορισμός του άντρα… Λες και υπάρχει άντρας που αγαπάει τις γυναίκες…
(σιωπή. Της τείνει το μήλο που τρώει)
Φάε λίγο! Δες τι ωραίο που είναι! Για σκέψου-η ιστορία του ανθρώπου από την ανάποδη… Ο άντρας δίνει το μήλο στη γυναίκα… Όπως είναι σήμερα η φύση, βέβαια και είναι αυτό αφύσικο. Γιατί και της φύσης τα καμώματα μια συνήθεια είναι. Έτσι άρχισε, έτσι συνηθίστηκε, κανείς δε σκέφτηκε να το αλλάξει… Μα ας είναι, σ’ αυτή την κατάσταση πρέπει να ζούμε και να κινούμαστε. Με παρακολουθείς ή το μυαλό σου είναι ακόμα σε φόνους και μαχαιρώματα;
ΓΥΝ
Ακούω.
ΑΝΤ
Μισογύνης λοιπόν… μα όταν κάτι το θέλεις πολύ και δεν το έχεις τι μένει άλλο από το να το μισείς;
ΓΥΝ
Γιατί να μην το έχεις; Τόσες γυναίκες…
ΑΝΤ
Ναι. Τόσες γυναίκες. Γυναίκες με φούστες μόλις λίγο πιο κάτω από το γοφό. Γυναίκες με παντελόνια που τονίζουν αντί να κρύβουν τις καμπύλες τους. Γυναίκες με τα στήθη έξω μέχρι τη θηλή. Γυναίκες που περπατώντας κουνιόσαστε πέρα δώθε σα χέλια αρπαγμένα στα δίχτυα. Γυναίκες που διαλαλείτε το εμπόρευμά σας με όλα τα μέσα που μπορείτε να εφεύρετε-αρώματα, βαψίματα, μυρωδικά, στολίδια, ρούχα μικροσκοπικά… Ναι! Γυναίκες!
Κι όταν κανείς απλώσει το χέρι του στους θησαυρούς που παρελαύνουν μπροστά του, αρπάζει ένα «όχι» που είναι όλο δικό του. Κι όταν μόνο σας μιλήσει κάποιος, η περιφρόνηση είναι η πληρωμή του για το «θράσος» του. Γιατί θράσος θεωρείτε να ζητήσει κανείς να μιλήσει έστω για λίγο μαζί σας. Και για να σας κοιτάξει ακόμα κανείς πρέπει να μηχανευτεί χίλια δυο τεχνάσματα.
Και όταν κάποτε, σπάνια, δεχτείτε κι εσείς να κάνετε έρωτα μαζί του, αρχίζουν οι τσιριμόνιες: «όχι τώρα…» γιατί όχι τώρα; Τι θα αλλάξει αν γίνει αργότερα;  «όχι εδώ»… γιατί όχι εδώ; Γιατί «μπορεί να μας δούνε»…
Και πάτε και κρύβεστε πίσω από τέσσερις τοίχους για να κάνετε εκείνο για το οποίο τόσο έχετε ετοιμαστεί.
Και όταν μένετε έγκυες γυρνάτε δείχνοντας περήφανα την φουσκωμένη σας κοιλιά. Τότε όσοι σας βλέπουν δεν ξέρουνε τι κάνατε για να μείνετε έγκυες;  Ή υποθέτουν ότι γκαστρωθήκατε με ένα λουλούδι;
Και αν κάποια από σας πέσει με κάποιον στο κρεβάτι, τότε είναι που αρχίζει η δυστυχία για τον ταλαίπωρο τον άντρα: η γυναίκα τον θέλει δικόν της για πάντα-σκλάβο της. Γιατί; Ποιος ξέρει… Παραβίασε κανένα ιερό και πρέπει ο άντρας αυτός να πληρώσει; Έκανε κάτι χωρίς τη θέληση της γυναίκας και πρέπει να δικαστεί; Επειδή έκανε ότι κάνουν όλοι οι ζωντανοί οργανισμοί πάνω στη γη πρέπει να υποφέρει σε όλη του τη ζωή; Και όμως, έτσι είναι! Τιμωρία! Μα πού είναι το έγκλημα παλιοβρώμα;
(Η γυναίκα κάνει να μιλήσει μα δε μιλάει)
Μίλα… πες, τι θέλεις να πεις;
ΓΥΝ
Πες μου πρώτα, εσύ σκότωσες εκείνη τη γυναίκα στο ποτάμι;
ΑΝΤ
 (δυνατά)
Λέγε ότι πήγες να πεις! Τι θέλεις να πεις; Εσύ μπαίνοντας στο δωμάτιό μου την προκάλεσες αυτή την κουβέντα περιμένοντας ποιος ξέρει τι… Λέγε!
ΓΥΝ
(θαρρεμένη)
Να! Λες ότι γυμνωνόμαστε και φκιασιδωνόμαστε και ύστερα δε θέλουμε ούτε να μας αγγίξετε. Είναι γιατί θέλουμε να τραβήξουμε τον άντρα-γι αυτό το κάνουμε.
ΑΝΤ
Κι όταν ο άντρας σας προσέξει και σας θέλει, τότε γιατί τον διώχνετε;
ΓΥΝ
Γιατί  θέλουμε τον ικανότερο και αυτόν περιμένουμε-και στα ζώα ο ισχυρότερος δεν παίρνει το θηλυκό;
ΑΝΤ
Εκείνα είναι ζώα. Εμείς είμαστε λογικά όντα.
ΓΥΝ
Και η λογική μας έχει αντικαταστήσει τη σωματική δύναμη με την οικονομική. Θέλουμε ο άντρας να μας εξασφαλίζει καλοπέραση και να ικανοποιεί τα πιο παράξενα γούστα μας.
ΑΝΤ
Και δε σκεφτόσαστε ότι έτσι που γδυνόσαστε θα τραβήξετε και την όρεξη αντρών που δεν είναι πλούσιοι; Δε σκεφτόσαστε πως αυτοί θα υποφέρουν όταν σας θέλουν και δεν μπορούν να σας έχουν;
ΓΥΝ
Και πώς αλλιώς θα κάναμε για να τραβήξουμε τον πλούσιο άντρα εκτός από το να προσπαθούμε να του γίνουμε επιθυμητές με όλα αυτά που κάνουμε;
ΑΝΤ
Έτσι κάνετε εσείς, όμως κι εμείς θέλουμε να έχουμε μερίδιο στο φαγοπότι που απλώνεται μπροστά μας.
ΓΥΝ
Πολλές φορές ελκόμαστε και από τα χαρίσματα μόνον ενός άντρα. Και πηγαίνουμε μαζί του. Όμως τότε για λίγο. Για το κέφι μας.
ΑΝΤ
Και οι άντρες που δεν έχουν ή δεν τους βρίσκετε εσείς χαρίσματα τι θα κάνουν;
ΓΥΝ
Δε θα λύσουμε εμείς τα προβλήματα των αντρών.
ΑΝΤ
Γι αυτό λύνουν αυτοί τα προβλήματά τους βιάζοντάς σας. Παίρνοντας δηλαδή με τη βία ότι δεν τους δίνετε εσείς με το καλό.
ΓΥΝ
Ναι, πολλοί κάνουν αυτή τη χυδαία και αποτρόπαιη πράξη.
ΑΝΤ
Είναι αυτό χυδαίο και αποτρόπαιο και δεν είναι χυδαίο και αποτρόπαιο να μας προκαλείτε γυρίζοντας γυμνές μπροστά μας; Μισογύνης-ναι. Μισώ τις γυναίκες.
ΓΥΝ
Μήπως νομίζεις πως εμείς οι γυναίκες αγαπάμε τους άντρες; Η ανάγκη μας σπρώχνει κοντά σας. Και γι αυτό σας μισούμε-σας μισούμε γιατί χωρίς εσάς δεν μπορούμε να ζήσουμε. Και γι αυτό είναι που παλεύουμε να σας κερδίσουμε. Είναι που δεν έχουμε ούτε την σωματική ούτε την ψυχική δύναμη για να ζήσουμε μόνες μας.
Εσείς θέλετε να σας εκτιμούν, να σας δέχονται και να σας εμπιστεύονται. Η γυναίκα έχει ανάγκη να την αγαπούν, να τη φροντίζουν, να τη σέβονται και να την καταλαβαίνουν.
Θέλουμε να μας αγαπάτε. Και αν για τη δική μας αγάπη για σας, το κριτήριό μας είναι τα συναισθήματά μας, για τη δική σας αγάπη βεβαιωνόμαστε από τον τρόπο που μας φέρεστε, εφόσον δεν μπορούμε να ξέρουμε την κάθε στιγμή τι νιώθετε για μας. Αξίζουμε κάτι μόνον όταν μας αγαπάτε. Και τότε είμαστε ικανές να θυσιαστούμε για σας.
Όμως εσείς είσαστε κτήνη. Κάνετε το κέφι σας και ύστερα πέρα παν οι άλλοι.
Και απαιτούμε σεβασμό από σας. Προσφέρουμε τον εαυτό μας σε σας αν σέβεστε τις ανάγκες, τα συναισθήματα, τα δικαιώματά μας. Τότε γινόμαστε παιχνίδι στα χέρια σας.  Αν δε μας σέβεστε , τότε παύουμε να σας αγαπάμε για να ξαναβρούμε τον εαυτό μας.
Μα ούτε κι αυτό σας πειράζει. Λέτε: τι θα κάνει; Όταν θέλει λεφτά θα ξανάρθει κοντά μου παρακαλεστικά.
Και ακόμα ζητάμε από σας κατανόηση, δηλαδή να μοιραζόσαστε την άποψή μας, να έχετε την διάθεση να ανακαλύψετε την πραγματικότητα με τον τρόπο που εμείς τη βλέπουμε χωρίς να μας επιβάλετε έναν άλλο τρόπο.
Μα τίποτα τέτοιο από σας. Μας επιβάλλετε τις δικές σας απόψεις για το κάθε τι. Και όταν εμείς συμπεριφερόμαστε σαν όντα αυτόβουλα τότε είμαστε για σας ανυπάκουες και χαζές.
Έχουμε διαίσθηση, έχετε λογική. Αλλά εσείς καθόλου δεν υπολογίζετε την διαίσθησή μας σαν ισάξια της λογικής σας ικανότητας για εξαγωγή συμπερασμάτων και μας ειρωνεύεστε γι αυτήν.
Για τη γυναίκα, τα μικρά πράγματα από εκείνα που ο άντρας μπορεί να τους δώσει, μετράνε περισσότερο. Να περνά χρόνο μαζί τους, να θυμάται τις επετείους τους, να ντύνεται ωραία μόνο γι αυτήν, να τη φιλάει καμιά  φορά έτσι, χωρίς λόγο, να χορεύει μαζί της.
Έτσι κερδίζονται οι γυναίκες. Μα εσείς θυμόσαστε μόνο πότε βγάλατε το πρώτο σας δοντάκι και ποιο ήτανε το ομορφότερο παιχνίδι που σας χάρισαν όταν ήσασταν μικροί.
ΑΝΤ
Μου δίνεις μαθήματα πώς να κερδίζω γυναίκες; Μα δεν έπρεπε πρώτα να έχω σπουδάσει ψυχολογία για να σε καταλάβω; Και μήπως θέλεις και πληρωμή για το μάθημά σου; Παλιογύναικο! Κάπου θα έχεις σπουδάσει τις ανθρώπινες βλακείες βέβαια για να λες τέτοια πράγματα. Ε λοιπόν, εγώ όλα αυτά τα πετάω στα άχρηστα.
Γυναίκες… Ξέρετε όλα αυτά, μα ξεχνάτε να ταγίσετε το κορμί. Βλέπετε κείνα που φτιάχνει ο άνθρωπος και τυφλωνόσαστε σαν είναι να δείτε τι διατάζει ο δημιουργός του.
Και καθόλου με ότι άκουσα δεν άλλαξα ιδέα για σας-τα βρωμοθήλυκα. Εγώ ξέρω ότι θέλω γυναίκα και παίρνω αντίς της ειρωνεία. Και συ τα ίδια κάνεις. Βγαίνεις έξω, προκαλείς τους άντρες, τους βασανίζεις και μετά πηγαίνεις με όποιον έχει λεφτά. Γιατί μου τα είπες όλα αυτά άραγε; Για να σε λυπηθώ;
(περπατάει πάνω κάτω)
Τι αλλάζει για μένα με όσα είπες-τώρα θα με δεχόσαστε εσείς, οι γυναίκες, όταν σας το ζητάω; Όχι βέβαια. Λοιπόν γιατί κουράζεσαι να λες άσκοπα λόγια; Θέλεις να με κάνεις να σας καταλάβω; Ευκολότερα καταλαβαίνω μια πέτρα παρά μια γυναίκα!
ΓΥΝ
Γιατί κλείδωσες την πόρτα; Τι σκοπό έχεις; Να με βιάσεις; Να με σκοτώσεις;
ΑΝΤ
(γελάει)
Αφού δεν έφυγες αμέσως σκέφτηκα πως ήτανε μια ευκαιρία να σου τα ψάλλω. Με την επιμονή σου να με δεις μου έξυσες τη μέσα μου πληγή-τον ανικανοποίητο έρωτα. Αν μπορούσα να σκοτώσω όλες τις γυναίκες της γης με μια μαχαιριά ναι, θα σε σκότωνα. Μα με ρώτησες αν θέλω να σε βιάσω. Η βία δεν είναι μέσα στο σακούλι με τα υπάρχοντά μου. Ό,τι γίνεται με τη βία είναι σα να μην έχει γίνει.
Να μη σ’ έβλεπα θα ’τανε το καλλίτερο για μένα.
Μα τώρα που επέμενες να με δεις και που σε είδα, το καλλίτερο είναι να φύγεις από μπροστά μου το γρηγορότερο. Κι άλλη φορά όταν κάνεις σκι, να παίρνεις πρώτα όλα τα μέτρα για την περίπτωση που θα πάθεις κάποιο ατύχημα, ή τουλάχιστον να φροντίσεις να είσαι πάντοτε με κάποιον μαζί σου να σε βοηθήσει μιας κι είσαι τόσο μυγιάγγιχτη. Κάνεις σκί. Τι περιμένεις;  Πώς εσείς οι σκιέρ το θέλετε το χιόνι; Να πέφτει παντού εξόν από πάνω σας; Και τον αέρα να φυσάει μόνο για να σας δροσίζει;
ΓΥΝ
Έχεις κοντά σου μια γυναίκα ύστερα από καιρό που βρίσκεσαι εδώ πάνω μόνος σου και θα την αφήσεις να φύγει-και τη διώχνεις μάλιστα; Εγώ σαν ανταμοιβή σου για τη σωτηρία μου θα κάνω έρωτα μαζί σου.
ΑΝΤ
Μόνη σου το αποφάσισες; Δεν πρέπει να θέλω κι εγώ; Ή μήπως σκέπτεσαι να βιάσεις εσύ εμένα;
ΓΥΝ
Έλα, άσε τα λόγια και γείρε στο κρεβάτι.
(τον πιάνει από το χέρι)
 Μπρος! Έλα…
(ξαπλώνει στο κρεβάτι)
ΑΝΤ
(σιγά και ήρεμα)
Νομίζεις ότι είμαι μηχανή; Μα αν δεν κάνω έρωτα με γυναίκες είναι που σας σιχαίνομαι. Γιατί σας θέλω, όμως όχι όπως μας θέλετε εσείς-σαν ρομπότ. Σας θέλω σαν άνθρωπος. Γι αυτό και σιχαίνομαι και τον τρόπο που κάνετε έρωτα και εξαιτίας αυτού κι εσάς τις ίδιες. Σήκω λοιπόν από κει και φύγε. Είσαστε ίδια απωθητικές και για τα κόλπα που κάνετε για να μας τραβήξετε, και για το πώς συνεχίζετε όταν μας κερδίσετε. Όπως απωθητική είσαι τώρα εσύ για μένα. Απωθητική και σιχαμένη. Σε σιχαίνομαι. Χάσου από μπροστά μου.
(της ανοίγει την πόρτα. Η γυναίκα την κλείνει. Αρπάζει τη μασιά από το τζάκι και στέκεται ξαφνικά άγρια και απειλητικά απέναντί του)
Εσύ σιχαίνεσαι εμένα-και τολμάς να μου το λες; Μόνο να κατηγορείς τις γυναίκες ξέρεις; Άνθρωποι σαν και σένα ευχής έργο θα είναι να λείψουν από τη γη. Αν σε μάχη είναι πάντοτε ο άντρας και η γυναίκα-στη δουλειά, στο σπίτι, στο κρεβάτι, σε κάθε τους αντάμωμα, μα εκείνες είναι μάχες με λόγια, με εργαλεία, με αναστεναγμούς, με κανόνες που η κοινωνία έχει βάλει στο παιχνίδι. Εδώ όμως θα παλέψουμε με όπλα. Θηλυκό ενάντια σε αρσενικό-να πόλεμος μια φορά! Με λύσσα θα σε πολεμήσω όπως λύκαινα με λιοντάρι που θέλει να της φάει τα λυκόπουλα. Από εχθρικές πρώτες ύλες είναι πλασμένοι άντρας και γυναίκα και όταν βρεθούν λεύτερα ο ένας απέναντι στην άλλη, μακριά από νόμους και κοινωνικές δεσμεύσεις, τότε ο ένας ή η μία θα χαθεί. Και αν σε σκοτώσω, μετά δε θα με νοιάξει να πεθάνω από το κρύο είτε πέφτοντας σε καμιά χαράδρα ή χτυπημένη από κάποια χιονοθύελλα. Εμπρός λοιπόν! Έλα, πάρε κανένα χοντρόξυλο, βγάλε κανένα μαχαίρι-περιμένω!
ΑΝΤ
(δεν κινείται)
Τα μάτια σου λάμπουν από τις φωτιές της Κόλασης που μέσα σου όπως κάθε γυναίκα κουβαλάς.
ΓΥΝ
Στο πρόσωπό σου θα πολεμήσω όλους τους άντρες και θα εκδικήσω όλα τα βάσανα που έχουν δώσει αυτοί στις γυναίκες. Κι αν με σκοτώσεις, κάποια άλλη θα βρεθεί να σε αφανίσει από το πρόσωπο της οικουμένης τέτοιες ιδέες που ’χεις.
ΑΝΤ
Αν εσείς οι γυναίκες δε μου είχατε πάρει και το γέλιο, θα έσκαζα στα γέλια με όσα μου λες. Τώρα μόνο εμετό μου φέρνεις. Βάλε τη μασιά στη θέση της και τράβα να κοιμηθείς διαολόπραμα. Μην κάνεις χειρότερα τα πράματα.  Έλα, δος τηνε σε μένα...
(πλησιάζει τη γυναίκα τείνοντας το χέρι του για να του δώσει τη μασιά. Εκείνη ανεμίζει τη μασιά προς το μέρος του και η μασιά βρίσκει τα απλωμένα χέρια του. Ένα δεύτερο χτύπημα τον βρίσκει στο κεφάλι. Πέφτει κάτω με το πρόσωπό του γεμάτο αίματα και μένει ακίνητος)
ΓΥΝ
(από πάνω του, νομίζοντας πως είναι νεκρός)
Αντρικό γουρούνι!...
(ο άντρας ανοίγει αργά τα μάτια του και προσπαθεί να σηκωθεί)
ΑΝΤ
(αδύναμα)
Πόρνη…
(η γυναίκα στέκει πάνω από τον άντρα, σηκώνει τη μασιά, σημαδεύει και με δύναμη τον χτυπάει στο κεφάλι. Ο άντρας πεθαίνει. Η γυναίκα βεβαιώνεται πως είναι νεκρός. Πετάει τη μασιά δίπλα του. Απέξω ακούγεται θόρυβος. Η γυναίκα γυρίζει προς το παράθυρο και βλέπει πυρσούς να πλησιάζουν)
ΦΩΝΉ ΑΠΈΞΩ
Έρηηηηη…. Είναι κανείς εδώ;… Ακούει κανείς;… Έρηηηηηη…
(Η γυναίκα ρίχνει μια γρήγορη ματιά στο δωμάτιο, ύστερα ξεσχίζει την μπλούζα της και με ένα τράβηγμα στο παντελόνι της σπάζει όλα του τα κουμπιά. Ξεκλειδώνει την πόρτα, την ανοίγει και πέφτει σαν μισολιπόθυμη στο άνοιγμά της. Οι δαυλοί έχουν πλησιάσει. Κάποιος τρέχει κοντά της)
ΧΩΡΙΚΌΣ
Κυρία Έρη… είσαστε καλά;
(στους άλλους, δυνατά)
Ελάτε! Τη βρήκα! Βοηθείστε να την πάμε μέσα…
(μεταφέρουν μέσα τη γυναίκα και την τοποθετούν στο κρεβάτι. Βλέπουν τον νεκρό άντρα. Γυρίζουν ερωτηματικά προς τη γυναίκα)
ΓΥΝ
(ξέπνοη)
Μου επιτέθηκε για να με βιάσει...
(γέρνει το κεφάλι δεξιά κλείνοντας τα μάτια)

                                                   ΑΥΛΑΊΑ